The translation was printed in “wartime, under bombardment followed by fire.” During the editing of the volume, a fire destroyed forty clichés of the original drawings, so that the translators and those working on its printing had to redo the drawings by nature.
Unfortunately, in Romania in the public libraries there are available only the second and third volume. But for those interested in Iasi there are available these volumes (II and III) in two locations: The Central University Library and in The Natural Science Museum, near to the University of Medicine and Pharmacy in Iași.
As the authors sustain, the book should contain 4 volumes. The second volume is entitled Osteologie. Artrologie. Miologie and in the preface the translators explain the methodology they used and the terms they used. The translation took 4 years and it was performed under the advise of the editor Ioan Leon.